Pular para o conteúdo principal

BEAUVOIR RIDES AGAIN

Simone de Beauvoir, le 13 décembre 1970 | Jean Meunier / AFP
Um romance inédito de Simone de Beauvoir vai sair em outubro

Por EDUARDO MUYLAERT (direto de Amparo)


Simone de Beauvoir pode se tornar a grande estrela dos lançamentos literários de outubro, não só na França, mas no mundo todo.  A aposta é num romance que a autora, em vida, achou que não valia a pena publicar. Por que agora? Haveria certo oportunismo, ou é uma boa obra? Vamos ver o que dirão os críticos mais impiedosos.

A França continua calada, enquanto Sylvie Lebon de Beauvoir, a filha adotiva e testamenteira literária, preferiu anunciar a novidade em entrevista ao New York Times (28/04/2020). Em tempos normais, isso seria suficiente para desencadear uma violenta cólera nacionalista nos gauleses. Ocorre que a tarefa é ambiciosa, The Inseparables, um romance de 176 páginas, já foi vendido para editoras em 17 países. O editor americano saiu na frente, comprou os direitos antes mesmo de ver a tradução.

E o original? Les Inséparables, por ora não existe. No site da L’Herne, que vai publicar o livro, nada consta. A editora é conhecida por editar monografias críticas de grandes autores, e já lançou, em 2015, a de Beauvoir, com nada menos do que 400 páginas, esgotada. Publicou ainda várias outras obras dela. Mas e o livro novo? Nem um pio.

As parisienses Le Point e Elle dão a notícia de que um romance inédito de Beauvoir vai ser lançado neste outono. Fonte: a entrevista de Le Bon publicada no New York Times, forte indício de que o alvo é o mercado internacional. O The Guardian também dá a notícia, sempre a partir do NYT.

A história é a da relação de Simone com Elisabeth “Zaza” Lacoin, sua melhor amiga, que morreu de encefalite aos 21 anos e a deixou devastada. Em outras obras, Beauvoir já se referia a Zaza como fonte de inspiração para sua visão feminista, além de também vítima das mesmas forças que tolhiam as mulheres da época. Em Memórias de Uma Moça Bem-comportada, Simone relata a pressão da família de Zaza que levou a amiga precocemente falecida a largar os estudos e a terminar a infeliz relação com o filósofo Merleau-Ponty, Jean na novela.

Simone começou a escrever esse romance em 1954, quando o mostrou a Jean-Paul Sartre, que não se entusiasmou. Ninguém sabia onde andava o manuscrito. Sylvie Le Bon de Beauvoir sustenta que o livro é bom, que Simone às vezes era muito dura consigo mesmo. Pode não ter sido publicado por ser muito íntimo, ou por não ter uma visão política, mas é um texto importante para demarcar a trajetória literária da autora, que faleceu em 1986.

O livro é necessário. Simone de Beauvoir, além de símbolo de luta, é uma grande escritora. Único problema: vamos ter de esperar a nossa primavera, torcendo para que até lá a pandemia seja apenas uma lembrança sinistra. Tomara.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

NO TÚMULO DO POETA RENÉ CREVEL (edu)

Um poema em prosa de EDUARDO MUYLAERT Da minha casa na avenue de Chatillon que hoje é a avenue Jean Moulin eu podia ter ido a pé em pouco tempo ao descuidado cemitério de Montrouge Acabei nunca indo procurar — na quadra dezenove o túmulo discreto de uma família burguesa singelo granito rosa onde repousam serenos os restos do inquieto poeta René Crevel Se não dou certo em nada me mato — tinha dito leal, cumpriu a promessa — só mais tarde acabou reconhecido cultuado pranteado como poeta e escritor surrealista A vida teve cheia de intempéries tinha ainda catorze anos quando a mãe que só fazia blasfemar contra o cadáver o arrastou para ver o pai dependurado Sem ilusões. Fazia amor com homens e mulheres vivia com a cruel tuberculose — a peste branca e tinha amigos em diversos sanatórios além do peito, doíam muito os rins e a vida Tinha uma amante argentina, —   Condessa Cuevas de Vera a quem deixou a última mensagem — “Favor

QUARENTENA, DIA 62

Por DANIELA MARTINS 16/5 - QUARENTENA, DIA 62. Com quase 4.700 vidas perdidas, o estado de São Paulo superou a China em número de mortes por Covid-19. O Brasil perdeu hoje mais 816 cidadãos para o vírus. A melancolia do dia frio foi aplacada pela live que rolou num dos terraços do bairro, acompanhada e aplaudida pelos vizinhos. Eu e a Teca acordamos bem cedinho e tomamos café da manhã juntas. Os irmãos mais velhos aproveitaram para dormir até tarde, livres das videoaulas. Fiz arroz de carreteiro para o almoço, enquanto sonhava acordada com um piquenique num gramado qualquer. Fiquei com saudades dos nossos piqueniques deliciosos no Parque da Cidade, em Brasília, e no Jardim Botânico aqui de São Paulo, do meu famoso sanduíche de atum com pepino crocante, que nunca faltava. Parece tudo tão distante agora... Que bom que temos essas pequenas lembranças de dias em que fomos felizes sem nenhuma razão especial... Marcamos uma sessão de cinema na sala e eu preciso ajeitar tudo. Va

Anything else I can help you with, ma´am? – parte 3

  ETEL FROTA Em Auckland, passo por debaixo do wharenui , o enorme portal da casa comunitária de encontros māori, de onde ressoa um delicado canto feminino de boas-vindas. A viagem foi dura, mas estou na Nova Zelândia, onde tudo sempre dá certo. Cara a cara com a senhora da imigração, já cheguei me justificando. Sorry, tinha tido problemas no preenchimento da NZeTA, primeiro, e depois na NETD. Fui depositando no balcão o celular aberto no formulário parcialmente preenchido, o certificado de vacinação impresso, o PCR negativo, passaporte. Muito ansiosa, esbarro nas palavras em meu inglês enferrujado pelo confinamento. [Aliás, tenho percebido que enferrujadas estão minhas habilidades de comunicação, mas isto não é assunto para agora.] Com um sorriso protocolar, ela sequer olhou para meu calhamaço.   Tranquilamente, me estendeu uma folha de papel, um xerox mal ajambrado, onde eu deveria marcar um xis declarando estar vacinada e outro confirmando ter tido um PCR negativo até 48 horas